(Diesen Witz kann man nicht richtig ins Deutsche übersetzen. Im Russischen wird mit denselben Worten für „auf dem Kurs“ und „zum Kurs“ gespielt (für По курсу)
Also das würde dann ungefähr so heißen:
Kapitän, Kapitän! Ein Eisberg auf dem Kurs des Schiffes!!!
–Ein Eisberg? Zum Kurs des Schiffes? Nein – zu teuer…
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen